map-pin El Mundo de Tolkien VII

12 Feb 2009 01:04 #142324 por Boromir_Aragorn
«Akallabêth» («La Sepultada»)

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

12 Feb 2009 01:15 #142328 por Elrond_elf
Esa palabra esta en Adunaico y Oestron.... Yo quiero una que solo esta en Quenya

Leithio!

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

12 Feb 2009 01:22 - 12 Feb 2009 01:24 #142332 por Boromir_Aragorn
Tol Eressëa, también llamada la \"Isla Solitaria\" o simplemente Eressëa

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

12 Feb 2009 01:29 #142334 por Elrond_elf
Nop... Esa es una isla habitada por elfos que mantenia comercio con Númenor durante la Segunda Edad

Leithio!

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

13 Feb 2009 10:16 #142445 por Asfaloth
Númenórë, en Quenya significa \"tierra del oeste\"

espero que sea esa! el sueño me eta matando

\"El futuro tiene muchos nombres. Para los débiles es lo inalcanzable. Para los temerosos, lo desconocido. Para los valientes es la oportunidad\"
\"El sufrir merece respeto, el someterse es despreciable\"

Víctor Hugo

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

13 Feb 2009 14:22 - 16 Feb 2009 17:05 #142446 por Arthadan
En quenya se le llamó \"Atalantë\", que no es más que la traducción del nombre adunaico (que no oestron) \"Akallabêth\" y ambos nombres significan \"la Sepultada\".

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

14 Feb 2009 01:35 #142488 por Boromir_Aragorn
Entonces la e acertao yo no????:huh: :whistle:

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

14 Feb 2009 06:09 #142533 por Asfaloth
pos va a ser que encontre otro nombre en Quenya para Nümenor que tambien significa \"la sepultada\"; Mar-nu-Falmar...pero creo que Atalantë es la mas indicada...esperemos a ver que dice Elrond_elf

\"El futuro tiene muchos nombres. Para los débiles es lo inalcanzable. Para los temerosos, lo desconocido. Para los valientes es la oportunidad\"
\"El sufrir merece respeto, el someterse es despreciable\"

Víctor Hugo

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

15 Feb 2009 04:59 #142586 por Arthadan
No exactamente. Mar-nu-falmar significa literalmente \"el hogar bajo las olas\", que es parecido pero no exacto.

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

15 Feb 2009 05:53 #142590 por Asfaloth
elrond_elf....donde estas? esperamso tu vedericto con ansias!

\"El futuro tiene muchos nombres. Para los débiles es lo inalcanzable. Para los temerosos, lo desconocido. Para los valientes es la oportunidad\"
\"El sufrir merece respeto, el someterse es despreciable\"

Víctor Hugo

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

16 Feb 2009 03:06 #142640 por Boromir_Aragorn
Esta dandole intriga a la solucion.

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

19 Feb 2009 06:17 - 19 Feb 2009 06:18 #142813 por Elrond_elf
Siento mucho la demora, aqui en Chile me quedan pocos dias antes de entrar a clases y al estar en verano sali de vacaciones unos dias y no tenia acceso a internet.

Bueno, yo me refería a Mar-nu-Falmar, pero veo que no es lo mismo :blink:

Le cedo el turno a Arthadan

Un Saludo

Leithio!

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

19 Feb 2009 14:30 - 19 Feb 2009 14:34 #142820 por Arthadan
Gracias Elrond_elf.

Los Rohirrim hablaban rohírrico y Tolkien lo identifica con el inglés antiguo en el Señor de los Anillos.

¿Significa eso que el Oestron que hablaban los habitantes de la Tierra Media entre ellos no es otra cosa que inglés moderno?

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

21 Feb 2009 02:15 #142924 por faramirCDG
yo creo que no porque el Oestron seria una especie de esperanto;)
Si los Rohirrim hablaran un idioma mas moderno que el rohirrico ese seria el equivalente al ingles moderno
salu2B)

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

23 Feb 2009 02:47 #143025 por Boromir_Aragorn
La repuesta la ha acertado Asfaloth no??

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

24 Feb 2009 15:12 - 24 Feb 2009 15:17 #143120 por Arthadan
Respondí ayer, pero falló la publicación del mensaje. Así que hoy responderé de manera concisa.

yo creo que no porque el Oestron seria una especie de esperanto
Si los Rohirrim hablaran un idioma mas moderno que el rohirrico ese seria el equivalente al ingles moderno


Respuesta correcta, razonamiento equivocado. Lo cierto es que los Rohirrim no hablan inglés antiguo, Tolkien eligió esa lengua porque tiene la misma relación con el inglés moderno que el Rohírrico tendría con el Oestron.

Es decir, que el Señor de los Anillos está \"traducido\" de las lenguas reales de la Tierra Media, usando inglés moderno para el Oestron e inglés antiguo para el Rohírrico, aunque las lenguas élficas y la lengua negra sí están en \"versión original\". Incluso los nombres de los personajes están traducidos, usando nombres nórdicos para los Enanos (de nuevo porque tiene la misma relación con el inglés que la que tendría la lengua en la que realmente estarían).

Como curiosidad, Tolkien dejó los nombres originales en Oestron, sin \"anglosajonizar\" (yo voy a usar los nombres en castellano para evitar confusiones)de algunos personajes:

Meriadoc Brandigamo: Kalimac Bradagamba (Merry: Kali)
Peregrin Tuk: Razanur Tûk (Pippin: Razar)
Sam Gangi: Ban Galspi (Samsagaz: Banazir)
Bilbo Bolsón: Bilba Labingi
Lengua común (oestron): Sôval Phârë

Hay más ejemplos, pero con estos me vale para ejemplificar lo que quería decir.

Cedo el turno a maese Faramir.

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

25 Feb 2009 01:42 #143149 por faramirCDG
Hay va mi pregunta:
¿Donde estaba situado Arvenien?

Salu2B)

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

25 Feb 2009 02:47 #143152 por Elrond_elf
Es arvenien o arvernien a lo que te refieres ???

Leithio!

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

26 Feb 2009 23:31 - 26 Feb 2009 23:33 #143248 por faramirCDG
Elrond_elf escribió:

Es arvenien o arvernien a lo que te refieres ???

Arvernien

Perdon por la confusion

salu2

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

26 Feb 2009 23:42 - 01 Mar 2009 02:32 #143250 por Elrond_elf
Arvernien se encontraba en el extremo sur-oeste de Beleriand, al oeste de las desembocaduras del Sirion y al norte de la Isla de Balar.

Era famosa por sus abedules y sirvio de refugio a los elfos y hombres supervivientes de la caida de Falas (474 PE) y posteriormente a la de Doriath (505-509 PE) y a los refugiados de Gondolin (511 PE).

Un saludo

Leithio!

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

01 Mar 2009 22:25 #143365 por faramirCDG
correcto turno para Elrond_elf

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

02 Mar 2009 00:22 #143370 por Elrond_elf
Gracias Faramir, aqui va:

¿Como se llamaba la imagen de Laurelin que hizo Turgon en Gondolin?

Un saludo

Leithio!

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

03 Mar 2009 00:13 #143431 por Boromir_Aragorn
Malinalda (\"Árbol de Oro\")

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

03 Mar 2009 02:48 #143443 por Elrond_elf
Ese es uno de los nombre con los que se refieren a Laurelin. Yo pregunto por el cual hizo Turgon en la ciudad de Gondolin, que tenia otor nombre.

Leithio!

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

03 Mar 2009 15:35 #143464 por Arthadan
Turgon hizo dos árboles en Gondolin, uno dorado y otro plateado, Glingal y Belthil. Creo que el dorado, hecho a imagen de Laurelin, era Glingal.

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

Tiempo de carga de la página: 0.756 segundos
Gracias a Foro Kunena